05 decembra 2021

Novotvary - Podstatné mená - Rodina a príbuzenstvo

Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou rodiny, príbuzenstva a príbuzenských vzťahov.

 

 

Na článku sa pracuje.

  • NOVOTVAR - VÝSLOVNOSŤ - VÝZNAM - ODVODENÉ OD... - POZNÁMKY  
  • attô, attû, attôi, attûwî, attôt, attuwât -  attó, attú, attói, attúwí, attót, attuwát - "otec" (j. č.), "otcovia" (m. č.), "dvojica otcov" (p. m. č.) -
  • ammê, ammênî, ammêt - vysl. ammé, amméní, ammét - "matka" (j. č.), "matky" (m. č.), "dvojica matiek" (p. m. č.) - 
  • hîn, hînî, hînât - vysl. hín, híní, hínát - "dieťa" (j. č.), "deti" (m. č.), "dvojica detí" (p. m. č.) - hîn, "deti" (Q.) - Odvodené od uvedeného quenijského výrazu, vyskytuje sa aj v adunajčine, takže zjavne ide o prevzaté slovo.
  • nuphâr, nuphârî, nuphrât - vysl. nufár, nufárí, nufrát - "rodič" (j. č.), "rodičia" (m. č.), "dvojica rodičov" (p. m. č.) - Výraz "dvojica rodičov" sa používa aj v zmysle "rodičovský pár" a kolektívny výraz pre slovné spojenie "otec a matka".
  • thôr, thôrî, thôrât - vysl. fór, fórí, fórát - "syn" (j. č.), "synovia" (m. č.), "synovia-dvojičky" (p. m. č.) - thôr, "syn" (Ad.) - Kánonický adunajský výraz.
  • phêl, phêlî, phêlât - vysl. fél, félí, félát - "dcéra" (j. č.), "dcéry" (m. č.), "dcéry-dvojičky" (p. m. č.) - phel, "dcéra" (Ad.) - Kánonický adunajský výraz.
  • hâno, hânî, hânât - vysl. háno, hání, hánát - "brat" (j. č.), "bratia" (m. č.), "bratia-dvojičky" (p. m. č.) - thôr, "syn" (Ad.), háno, hanno "brat" (Q.) - Novotvar, odvodené od uvedeného quenijského výrazu pre "brat" a od kánonického adunajského výrazu pre "syn".
  • nêl, nêlî, nêlât - vysl. nél, nélí, nélát - "sestra" (j. č.), "sestry" (m. č.), "sestry-dvojičky" (p. m. č.) - phel, "dcéra" (Ad.), nésa, "sestra" (Q.) - Novotvar, odvodené od uvedeného quenijského výrazu pre "sestra" a od kánonického adunajského výrazu pre "dcéra".
  • mîk, mîkî, mîkât - vysl. mík, míkí, míkát - "bábätko", "chlapček novorodenec", "mužské bábätko" (j. č.), "bábätká", "chlapčatá novorodenci", "mužské bábätká" (m. č.), "dvojica bábätiek-chlapčekov", "chlapčekovia dvojičky" (p. m. č.) - mîk, mîkî, mîkât (Ad.) -   Kánonický adunajský výraz.
  • mîth, mîthî, mîthât - vysl. míf, mífí, míkát - "bábätko", "dievčatko novorodeniatko", "ženské bábätko" (j. č.), "bábätká", "dievčenské novorodeniatko", "ženské bábätká" (m. č.), "dvojica bábätiek-dievčatiek", "dievčatká dvojičky" (p. m. č.) - mîth, mîthî, mîthât (Ad.) - Kánonický adunajský výraz.
  • miyat - vysl. mijat - "dvojčatá", "bábätká-dvojčatá" - miy, "malé" (Ad.), -at, koncovka pre dvojice a páry tvorov alebo vecí (Ad.) - Kánonický adunajský výraz.

 

 ----

Externé odkazy

Eldamo.org:

Elfdict.com: miya (Ad.)

Tolkien Gateway:

 

 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára