04 decembra 2021

New additions - Nouns - Inorganic nature and geology

New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of inorganic nature.

Geology, hydrology, astrononmy, you'll find everything in this overview of newly-introduced terms.

 

 

This article is largelly complete in terms of its contents and its current state. 

V adunajčine aj západčine sú všetky neživé veci, predmety, útvary, a všetky abstraktné koncepty stredného rodu. Na rozdiel od slovenčiny preto neexistuje abstraktná gramatická rodovosť založená na tradičných rodových koncovkách. Ani v adunajčine, ani v západčine, či už Tolkienovej kánonickej alebo našej rozšírenej P-AdW verzie, teda nie je možné povedať "ten kameň", "tá skala", "ten potok", "tá rieka", "ten deň", "tá noc", "ten vietor", "tá búrka". Všetky tieto termíny sú výlučne v strednom rode: "to kameň", "to skala", "to potok", "to rieka", "to deň","to noc", "to vietor", "to búrka". 

Žiadne z konceptov súvisiacich s neživou prírodou nie sú životné v (až doslovnom) zmysle ako živé tvory mužského alebo ženského pohlavia, či už zvieratá alebo ľudia. Drvivá väčšina podstatných mien a slov v adunajčine a západčine je stredného rodu. Jedinou ojedinelou výnimkou z tohto ľahko zapamätateľného pravidla sú prípady, ak niekto zámerne personifikuje nejaký prvok neživej prírody či iné neživé veci alebo abstraktné koncepty. Vtedy sa dané výrazy spravidla píšu s veľkým začiatočným p (O personifikáciách si povieme viac v jednom z budúcich článkov.)

 

(C) Matěj Čadil - Blue Mountains


General terms

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES
  • nesên, nesîn - pron. ne-sén, ne-seen - "nature" (sg.), "natures" (pl.) - nassë, "nature", "essence", "true-being" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. The source term and the newly-introduced term express both the literal meaning and the figurative meaning of the word. 

 

Waters and hydrology 

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES 
  • azra, azrît, azrat - pron. azra, uz-reet, az-rut - "sea" (sg.), "seas" (pl.), "a pair of seas" (dl.) - azra, "sea", azrî, "seas", azrat, "a pair of seas" (Ad.) - Canon Adunaic terms. The "pair of seas" variation is more of a possible declension than necessarily a common word.
  • azra-zâin - pron. azra-zaayn - "coastal lands", "sea-lands" - A canon Adunaic term..  
  • lôn, lîn - pron. loon ("-oo-" as in "door"), leen/lean - "lake", "lakes" - lóna, "pool", "mere", "pond" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. Mountain lakes, tarns and meres, can be called urdulôn, "mountain-lake", urdulín, "mountain-lakes". A fish pond or fish ponds are lîngulôn, lîngulín
  • nîn - pron. neen - 1.) "water", 2.) "flowing body of water" - nîn, "water" (W.) - A canon Westron term.
  • nîr - pron. neer, near - "rieka" - nîn, "voda" (W.) - Derived from the canon Westron term. The diminutive for a river is nîrik, "small river", "rivulet", "runlet". The definite article forms are nîret and rit.
  • sirîr - pron. si-reer - "brook" - sír(ë), "brook" (Q.), sîr, sír, "brook", "stream" (S.) - Derived from the aforementioned Quenya and Sindarin terms. The diminutive of a brook is sirîk, "brooklet", "runlet", "streamlet". The definite article forms are sirîret and sirit.
  • wallâm, wallîm - pron. wallaam, walleem - "wave" (sg.), "waves" (pl.) - falma, "wave" (Q.), solmë, "wave" (Q.), falma, "wave" (EvQ), falle, "foam" (EvQ) - Derived from the aforementioned Quenya terms and early Quenya (so-called Qenya) terms.

 

Mountain ranges, bedrocks, ores, minerals, geology

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES 
  • bora, bori - pron. bora, bori - "rock", "stone" (sg.), "rocks", "stone" (pl.) - bor, "rock", "stone" (Edain languages) - Derived from the Edain languages term bor, "rock". The Edain languages from the First Age formed the basis for the future Adunaic, the language of the Númenoreans, and were its predecessors. In contrast to the purely Adunaic newly-introduced term abanrud, which can denote large rocks, large stones, cliffs, cliffsides, and so on (see below), this term from an older Edain language, bor, denotes a rock or a (smaller) stone, in terms of a size and weight that a person could hold or lift. The largest item/object in P-AdW typically denoted as bora would be large stones or smaller boulders, which could be lifted by a very strong person. Pod toto označenie patria aj kamene vo veľkostnom rozhraní od kameňov vrhaných ručnými prakmi až po kamene vrhané katapultmi. Specifying the terms for a pebble, a tiny rock, tiny stone is miybora, i. e. "a pebble" and "a small rock" (with the prefix miy-, "small").
  • abanrud, abanrîd - pron. a-bun-rud, a-bun-reed - "large rock", "cliff" (sg.), "large rocks", "cliffs" (pl.) - aban, "dryland", "earth", "ground" (Ad.), urud, "high hill", "mountain", "mount", "fell" (Ad.), urîd, "high hills", "mountains", "mounts", "fells" (Ad.) - Derived from the aforementioned canon Adunaic terms.  
  • abêlzimra - pron. a-bél-zim-ruh - "adamant" - abâr, "might", "power" (Ad.), bêl-, "bright", "radiant" (Ad.), zimra, "jewel" (Ad.), bêlzimra, "diamond" (P-AdW) - Derived from canon Adunaic terms and the aforementioned newly-introduced P-AdW term. Literally "mighty-bright-jewel".
  • angê, angal bora, bora n'angê (Ad.), ange, angal bora, bora n'ange (W.) - pron. angé/ange, angla bora, bora n'angé/ange - "iron", "iron ore" - elvish ang- and anga (elvish), "iron", bora, "stone" (P-AdW) - Literally "iron", "iron stone", "stone-iron". In P-AdW Westron, it contains the short letter "e", without the long vowel diacritic seen in P-AdW Adunaic. 
  • azurud, azurîd - pron. azurud, azureed - "island", "isle" (sg.), "islands", "isles" (pl.) - azra, "sea" (Ad.), azru-, "sea-" (Ad.), urud, "mountain", "mount" (Ad.), urîd, "mountains", "mounts" (Ad.) - Derived from canon Adunaic terms. Literally "sea-mount", "sea-mounts". 
  • bêlzimra - pron. bél-zim-ra, bél-zim-ruh - "diamond" - bêl-, "bright", "radiant" (Ad.), zimra, "jewel" (Ad.) - Derived from canon Adunaic terms. Literally "bright-jewel".
  • êmab, emîb - pron. ém-ub, em-eeb - "hill" (sg.), "hills" (pl.) - amun, ambo, "hill", "lower mountain" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya terms.  
  • hêlubor(a) (Ad.), helubor(a) (W.) - pron. hélubor(a), helubor(a) - "amethyst" - hêliheli, "violet" (P-AdW), hêlal, "purple", adj. (P-AdW) - Derived from newly-introduced P-AdW terms. Literally "purple-stone". Inspired by the similar neologism for Quenya, helissar, "violet-stone", "purple-stone", invented by Helge Fauskanger.  
  • îlwerbor(a) (Ad.), îlverbor(a) (W.) - pron. eel-ver-bor(a) - "opal" - ilweran, "rainbow" (P-AdW), bora, "rock", "stone" (P-AdW) - Derived from newly-introduced P-AdW terms. Literally "rainbow-stone". 
  • izintêlbaz - pron. izin-tél-buzz - "mithril", "mithril ore" - izindi, "straight", "true-", "truthful" (Ad.), têlbaz, "silver" (P-AdW) - Derived from the aforementioned canon Adunaic term and a newly-introduced P-AdW term (see below). Tolkien's fictional, miraculously resilient ore, rarely occuring in the depths of the Misty Mountains, and known colloquially as "true-silver".    
  • karrûta(z), bora n'karrûta(z) - pron. kar-root-uh(z), bora n'kar-root-uh(z) - "copper", "copper ore" - karas(a), "red" (P-AdW), rûta, "metal" (P-AdW), bora, "stone" (P-AdW) - Tolkien had originally introduced the term rauta with the meaning  "copper", but later changed the meaning to the more general "metal".  
  • layagbor(a) - pron. la-yag-bor(a) - "emerald - layaga, "green" (P-AdW), bora, "rock", "stone" (P-AdW) - Derived from newly-introduced P-AdW terms. Literally "green-stone".
  • lûybor(a) - pron. looy-bor(a) - "sapphire" - iluya, "blue" (P-AdW), bora, "rock", "stone" (P-AdW) - Derived from newly-introduced P-AdW terms. Literally "blue-stone".
  • marôn, marîn - pron. ma-roon (-oo- as in "door"), ma-reen - "sand" (sg.), "sands" (pl.)  - marol, "sand" (G.) - Derived from a term in Gnomish, one of the developmental antecedents of Noldorin and Sindarin (and counted under "Early Primitive Elvish"). 
  • nimruzimra - pron. nim-ru-zimra - "beryl" - nimru-, "elven-", "elf-" (Ad.), zimra, "jewel" (Ad.) - Derived from canon Adunaic terms. Literally "elf-jewel".
  • nîrurudnîrabannîrurîd - pron. neer-urud, neer-u-reed - "river island" (sg.), "river islands" (pl.) - nîr, "river" (Ad.), nîru-, "river-", "riverine-" (Ad.), urud, "mountain", "fell" (Ad.), urîd, "mountains", "fells" (Ad.), aban, "dry land", "land" (Ad.) - Derived from a newly-introduced P-AdW term and from canon Adunaic terms. Literally "river-mount", "river-dry-land", etc.  
  • norzimra - pron. nor-zimra - "diamond" - nor-, "hard", "resilient" (P-AdW), zimra, "jewel" (Ad.) - Derived from a newly-introduced P-AdW term and a canon Adunaic term. Literally "hard-jewel".
  • pharaz - pron. pharaz - "gold", "golden ore" - pharaz, "gold" (Ad.) - A canon Adunaic term.  
  • rendêth, rendîth - pron. ren-déth, ren-deeth - "lode", "vein", figuratively "(mineral) seam" (sg.), "lodes", "veins", figuratively "(mineral) seams" (pl.) - rant, "lode", "vein" (N.) - Derived from the aforementioned Noldorin term. The more literal meaning is based on "vein", "veins".
  • rûta, rûtaz - pron. rúta, rútaz - "metal" - rauta, "metal" (Q.), pharaz, "gold" (Ad.) - Derived from the aforementioned Quenya and canon Adunaic terms.
  • sêngbor(a) - pron. séng-bor(a) - "ruby" - sêng, "blood" (P-AdW), bora, "rock", "stone" (P-AdW) - Derived from newly-introduced P-AdW terms. Literally "blood-stone".
  • sinkê (Ad.), sink (W.), sinkî (pl.) - pron. sink-é (Ad.), sink (W.), sink-ee (pl.) - "salt" (sg.), "salts" (pl.) - singë, "salt" (Q.), singwa, "salty", adj. (Q.), sing, "salt" (S.), singren, "salty", adj. (S. reconst.), siñgi, "salt" (primitive elvish) - Derived from the aforementioned Quenya terms, Sindarin terms and a term from an early form of elvish (primitive elvish).  
  • urud, urîd - pron. urud, ureed - "high hill", "mountain", "mount", "fell" (sg.), "high hills", "mountains", "mounts", "fells" (pl.) - urud, "high hill", "mountain", "mount", "fell", urîd, "high hills", "mountains", "mounts", "fells" - Canon Adunaic terms, in both singular and plural.
  • urenêd, urenîd - pron. urenéd, ure-need - "hillside (of a mountain)" (sg.), "hillsides (of a mountain, mountains)" (pl.) - urud, "high hill", "mountain", "mount", "fell", urîd, "high hills", "mountains", "mounts", "fells" (Ad.), nendë, "hillside", penda-, pendë, "hillside" (Q.) - Derived from the aforementioned canon Adunaic term and the aforementioned Quenya term.
  • urkûd, urkîd - pron. ur-kood, ur-keed - "cave", "cavern" (sg.), "caves", "caverns" (pl.) - azra, "sea" (Ad.), azru-, "sea-" (Ad.), urud, "mountain" (Ad.), kûd, "hole", "burrow" (W.) - Derived from a canon Adunaic term and from a canon Westron term.  
  • têlbaz - pron. tél-buzz - "silver", "silver ore" - telpe, tyelpe, "silver" (Q.), celeb, "silver" (N., S.), pharaz, "gold" (Ad.) - Derived from the aforementioned Quenya, Noldorin and Sindarin terms and from the ending suffix of a canon Adunaic term. 
  • zinka, zinkî - pron. zink-uh, zink-ee - "gem", "gemstone" (sg.), "gems", "gemstones" (pl.) - sinqë, "gem", "gemstone" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.

 

Weather and atmospheric phenomenna

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES 
  • bawâb, bawîba (Ad.), bavâb, bavîba (W.) - pron. bavaab, baveeba - "wind" (sg.), "winds" (pl.) - bawâb, "wind" (Ad.), bawîba, "winds" (Ad.) - Canon Adunaic terms. 
  • halak (Ad.), halk (W.), halki - pron. halak, halk, halki - "ice" (sg.), "ices" (pl.) - helcë, "ice" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. 
  • îlwerê (Ad.), îlvere (W.) -  pron. eel-ve-ré, eel-ve-re - "rainbow" - ilweran, "rainbow" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.
  • lôz, lôzi - pron looz, loozi (-oo- as in "door") - "snow" (sg.), "snows" (pl.) - lossë, "snow" (Q.), olossë, "fallen snow" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya terms lossë, "snow", olossë, "fallen snow".
  • nikhê, nikhî (Ad.), nihe, nihi (W.) - pron. ni-khé, ni-khee, ni-he, ni-hi - "frost" (sg.), "frosts" (pl.) - nixë, "frost" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. The verb "to freeze" is nikhâ (Ad.), nihâ (W.). 
  • phântha, phânthî - pron. phaan-pha, phaan-fee - "cloud" (sg.), "clouds" (pl.) - fána, "cloud" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. 
  • ulin, ulini - pron. u-lin, u-lini - "rain" (sg.), "rains" (pl.) - ulo, "rain" (Q.), ul-, "to rain", word root (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya terms (including the word root for the verb). 
  • lôzkalab - pron. looz-kalab (-oo- as in "door") - "snowfall" - lôz, "snow" (P-AdW), kalab, "fall", "falling (motion)" (Ad.) - Derived from the aforementioned newly-introduced P-AdW term and a canon Adunaic term.



Units of time and time measurements

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES
  • ûrapûh, ûrapûhi (Ad.), ûrepûh, ûrepûhi (W.) - pron. oo-ra-pooh, oo-ra-pooh-i, oo-re-pooh, oo-re-pooh-i - "day" (sg.), "days" (pl.) - ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), pûh, "breath" (Ad.) - Literally "sun-breath". While the sun "breathes in the sky", the day lasts. Poetic logic. The definitive article form in the singular is ûrapûhet / ûrepûhet and the definitive article form in the plural is ûrapûhit / ûrepûhit.
  • ûrenazûl, rahatazûl - pron. oorenazool, rahatazool (-oo- as in door) - "morning", "sunrise", "daybreak" - ûri, ûre, "sun" (Ad.), rahat-, "break" (Ad.), azûl, "east" (Ad.) - Derived from canon Adunaic terms. Literally "sun-east" and "break-east". Partly inspired by the real world English term daybreak
  • ûrezêmin, ûrezêmen - pron. oo-re-zé-min, oo-re-zé-men - "noon", "lunch (lunch time)" - ûre, "sun", , "at", "near", minal, "sky", "heavens" (Ad.), menal, "sky", "heavens" (W.) - Literally 
  • adûrezêmin, adûrezêmen- pron. a-doo-re-zé-min, a-doo-re-zé-men  - "fore-noon", "before noon" - nad-, "behind", "after" (Ad.), ûre, "sun" (Ad./P-AdW), , "at", "na" (Ad.), minal, "sky", "heavens" (Ad.), menal, "sky", "heavens" (W.) - Literally "fore-sun-on-sky". The term originally started with the prefix nad- instead of ad-.
  • obûrezêmin, obûrezêmen - pron. ob-oo-re-zé-min, ob-oo-re-zé-men  - "afternoon" - ob-, "before", "fore" (Ad.), ûre, "sun" (Ad./P-AdW), , "at", "on" (Ad.), minal, "sky", "heavens" (Ad.), menal, "sky", "heavens" (W.) - Literally "after-sun-on-sky".
  • ûrenadûn, rekalab - pron. oo-ren-adoon, oo-re-cull-ub - "sunset" - ûre, "sun" (Ad./P-AdW), adûn, "west", "sunset (side)" (Ad./P-AdW), kalab, "fall" (Ad./P-AdW) - Literally "sun-set" and "sun-fall".
  • lômi, lomîn - pron. loomi (-oo- as in "door"), lom-een - "night" (sg.), "nights" (pl.) - lômi, "night" (Ad.) - The canon Adunaic term for night. The plural is a newly-introduced P-AdW term.
  • lômikalab - pron. loomi-cull-ub (-oo- as in "door") - "nightfall" - lômi, "night" (Ad.), kalab, "fall" (Ad.) - Literally "night-fall" (inspired by the real world English nightfall), in a more figurative sense the "arrival of night". 
  • adûrapûh, adûrapûhi (Ad.), adûrepûh, adûrepûhi (W.) - pron. a-doo-ra-pooh, a-doo-ra-pooh-i, a-doo-re-pooh, a-doo-re-pooh-i - "yesterday" - nad-, "behind", "after" (Ad.), ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), pûh, "breath" (Ad.) - Literally "fore-sun-breath", thus the previous day, yesterday. The term originally started with the prefix nad- instead of ad-.
  • adatûrapûh (Ad.), adatûrepûh (W.) - pron. a-da-too-ra-pooh, a-da-too-re-pooh - "day before yesterday" - nad-, "za", "po", -at, "dvoj-", prípona duálu, ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), pûh, "breath" (Ad.) - Doslova "dvoj-pred-slni-dych", teda predvčerajší deň, deň pred včerajším dňom. Výraz pôvodne začínal s predponou nad- namiesto ad-.
  • obûrapûh, obûrapûhi (Ad.), obûrepûh, obûrepûhi (W.) - pron. ob-oo-ra-pooh, ob-oo-ra-pooh-i, ob-oo-re-pooh, ob-oo-re-pooh-i - "tomorrow" - ob-, "before", "fore", ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), pûh, "breath" (Ad.) - Literally "fore-sun-breath", thus the previous day, yesterday. 
  • enárad  - pron. enaa-rudd - "tomorrow" - placeholder, "placeholder" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. 
  • obatûrapûh (Ad.), obatûrepûh (W.) - pron. ob-a-too-ra-pooh, ob-a-too-re-pooh - "day after tomorrow", "after-tomorrow" - ob-, "before", "fore", -at, "two-", a dual suffix (Ad.), ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), pûh, "breath" (Ad.) - Literally "two-after-sun-breath", thus the day after tomorrow, a day that comes after tomorrow. Výraz pôvodne začínal s predponou nad- namiesto ad-.
  • ûrahaz, ûrahazi (Ad.), ûrehaz, ûrehazi (W.) - pron. oo-ra-haz, oo-ra-ha-zi, oo-re-haz, oo-re-ha-zi - "week" (sg.), "weeks" (pl.) - ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), hazad, hazid, "seven" (Ad.), hazad (P-AdW Ad.), hazid (P-AdW W.) - Doslova "sun-seven". Slnko sa sedemkrát ukáže na oblohe, čiže jeden týždeň. Poetická logika. Určitý tvar jednotného čísla je ûrahazet / ûrehazet (alebo ûrehazt)  a určitý tvar množného čísla je ûrahazit / ûrehazit.
  • nîluba, nîlu (Ad.), nîloba, nîlo(W.) - pron. nee-lu-ba, nee-lu-bee, nee-lo-ba, nee-lo-bee - "month" (sg.), "months" (pl.) - nîlo, nîl, "month", "Moon" (Ad., W. P-AdW), bat, "to go", "to walk", "to travel" (P-AdW), batân, "road" (Ad.) - Vcelku doslovne "mesiaco-cesta", "mesiaco-púť". Opäť poetická logika, odvodené podobne ako výrazy pre rok, roky (pozri ďalej).
  • ûraba, ûrabî (Ad.), ûreba, ûrebî (W.) - pron. oo-ra-ba, oo-ra-bee, úreba, úrabí - "year" (sg.), "years" (pl.) - ûri, ûre, "sun" (Ad./P-AdW), bat, "to go", "to walk", "to travel" (P-AdW), batân, "road" (Ad.) - Vcelku doslovne "slni-cesta", "slni-púť". Opäť poetická logika, odvodené podobne ako výrazy pre kalendárny mesiac, kalendárne mesiace (pozri vyššie).
  • lûmar, lûmir - pron. loo-mar, loo-mir - "hour" (sg.), "hours" (pl.) - lúmë, "time", "hour" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.


Seasons of the year

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES
  • twîl (Ad.), tvîl (W.) - pron. tveel - "spring" - tuile, "spring" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term for "spring", the "spring season".
  • alâil - pron. a-lie-l - "summer" - laire, ellaire, "summer" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term for "summer", the "summer season".
  • kalabîl - pron. cull-ub-eel - "autumn", "fall" - kalab, "fall", "falling (motion)" (Ad.) - Derived from the canon Adunaic term for "fall", "falling (motion)", with an added suffix ending typical for the other terms for seasons of the year.
  • hrîl - pron. hreel - "winter" - hríve, "winter" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term for "winter", the "winter season".

 

Other phenomenna

  • NEW ADDITIONS - PRONUNCIATION - MEANING - DERIVED FROM... - NOTES 
  • aslîd - pron. us-leed / us-lead - "ash" - littë, "ash" (Q. reconst.) - Derived from a reconstructed Quenya term for "ash", by Helge Fauskanger. This is essentially an uncountable noun, without a distinct singular or plural.
  • diyêvdiyîv - pron. di-yév, di-yeev - "taste" (sg.), "tastes" (pl.) - tyávë, "taste" (Q.), tyav-, "to taste", "to be tasting", "to feel taste" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.  
  • gunûd (Ad.), gund (W.) - pron. gu-nood, gund - "smoke" - quonda, "smoke", "choak-inducing smoke" (Q.), qonda, "smoke", "choak-inducing smoke" (EvQ) - Derived from the aforementioned Quenya term and a term from an early version of Quenya (Qenya).
  • hlôr, hlôri - pron. hl-oor (-oo- as in "door"), hl-oor-i - "sound", "noise" (sg.), "sounds", "noises" (pl.) - hlôn(a), "sound", "noise" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.
  • kâlo - pron. kaalo - "light" - cala, "light" (Q.), calad, "light", galad, "svit" (S.), cala, "light" (T.) - Derived from the aforementioned Quenya term, Sindarin term and Telerin term.
  • lûr - pron. loor (-oo- as in door) - "time" -  lúmë, "time" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. 
  • lûrtîha - pron. loor-teeha (-oo- as in door) - "moment" (generally), "blink of an eye" (colloquially) -  lûr, "time" (P-AdW), tîha, "blink" (P-AdW) - Derived from the newly-introduced P-AdW terms (the term for "blink" derived from a Quenya term). 
  • mâril - pron. maa-ril - "pearl" - marilla, "pearl" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term.
  • nite, nito - pron. ni-teh, ni-toh - "fire" - nitîr, "kindler" (Ad.) - Derived from a canon Adunaic term.
  • nitezôr, nitozôr - pron. ni-te-zoor, ni-to-zoor (-oo- as in "door") - "flame (of a fire)" - nite, nito, "oheň" (P-AdW), zôr, "flame", "foam" (Ad.) - Derived from a newly-introduced P-AdW term and from a canon Adunaic term.
  • olmêolmî - pron. ol-mé, ol-me/ol-mee - "smell", "odour" (sg.), "smells", "odours" (pl.) - olmë, "smell", "odour" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. 
  • phanêw (Ad.), phanêv (W.) - pron. phun-év - "steam" - fanwë, "steam" (Q.) - Derived from the aforementioned Quenya term. Example: Nînla phanêw/phanêv, "water vapour".  

 

 

----

Related articles

Slovak language version of this article

New additions - Nouns - Flora, plants and fungi

New additions - Nouns - Fauna, animals, wildlife





----

External links



 

Temporary 

Spoluhlásky: b, d, g, h, k, l, m, n, p, r, s, t, w, y, z
Samohlásky: a, (e), i, (o), u, â, ê, î, ô, û / Â, Ê, Î, Ô, Û
Dvojhlásky: âi, âu, ôi, êu / Âi, Âu, Ôi, Êu

 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára