A hypothetical translation of the Christmas song Silent Night from its English language version into P-AdW Adunaic and P-AdW Westron.
Merry Christmas, friends ! I wish you peaceful holidays.
Výskumno-náučný blog JÚKE (Jazykovedného ústavu kráľa Elendila) v Minas Tirithe
A hypothetical translation of the Christmas song Silent Night from its English language version into P-AdW Adunaic and P-AdW Westron.
Merry Christmas, friends ! I wish you peaceful holidays.
Hypotetický preklad vianočnej piesne Tichá noc z jej anglickojazyčného znenia do P-AdW adunajčiny a P-AdW západčiny.
Šťastné a veselé, priatelia ! Prajem vám pokojné sviatky.
Hypotetický preklad Tolkienovej básne a piesne The Road Goes Ever On and On - Cesta sa vinie ďalej ďalej - do P-AdW západčiny.
A hypothetical translation of the real medieval song O Fortuna (Oh, Fortune, the Carmina Burana cycle) from its original Latin lyrics and their English translation into P-AdW Adunaic.
Hypotetický preklad reálnej stredovekej piesne O Fortuna (Ó, šťastena, cyklus Carmina Burana) z latinského jazyka a prekladu v anglickom jazyku do P-AdW adunajčiny.
Hypotetický preklad piesne Lament for the Rohirrim (Žalospev za Rohirrov) z anglického jazyka do P-AdW západčiny.
Hypotetický preklad Piesne o Durinovi do P-AdW západčiny.
Hypothetical translation of Tolkien's song Far Over the Misty Mountains Cold, and its two follow-up songs The Wind Was on the Withered Heath and Under the Mountain Dark and Tall, all in P-AdW Westron. These three songs, all sung by the dwarves of Thorin's company, appear in The Hobbit as something of a recurring musical narrative.
The first song is heard at Bilbo's home, where it awakens his curiosity to such a degree, that he decides to change his opinion and join the expedition of the dwarves and Gandalf to the Lonely Mountain. The second song is heard when the company of travellers are staying for the night at Beorn's house, half-way through their quest. And the third song is sung by the dwarves after the Men of Lake-town manage to slay Smaug, with his return into the inside of the Mountain no longer a threat. Though the last song doesn't represent the ending of the story in The Hobbit, it forms a conclusion to the expedition to the Mountain. A musical beginning, middle and end.
Hypotetický preklad Tolkienovej piesne Far Over the Misty Mountains Cold, a jej dvoch pokračovaní, piesní The Wind Was on the Withered Heath a Under the Mountain Dark and Tall do P-AdW západčiny. Tieto tri piesne, všetky spievané trpaslíkmi Thorinovej družiny, sa objavujú ako určitý gradujúci hudobný príbeh v deji románu Hobit.
Prvá pieseň odznie doma u Bilba a natoľko prebudí jeho zvedavosť, až sa rozhodne zmeniť názor a pridať ku výprave trpaslíkov a Gandalfa pod Osamelú horu. Druhá pieseň zaznie, keď družina cestovateľov prespáva u Beorna v jeho dome, v polovici výpravy. A tretiu pieseň si trpaslíci zanôtia potom, čo sa ľuďom v Jazernom meste podarí zabiť Smauga a prestane hroziť jeho návrat do hlbín Hory. Hoci posledná pieseň ešte nepredstavuje záver príbehu Hobita, predstavuje bodku za výpravou pod Horu. Hudobný úvod, stred, záver.
Pozrime sa teraz na to, ako by mohli znieť v rekonštruovanej, P-AdW západčine.
Declension of nouns in P-AdW is largelly identical with the declension in canon Adunaic, as captured in Tolkien's notes. Given the lack of enough canon grammar for Westron, we will apply these rules not only to P-AdW Adunaic, but also to P-AdW Westron.
Skloňovanie podstatných mien v P-AdW je prevažne totožné so skloňovaním kánonickej adunajčiny zachytenom v Tolkienových poznámkach. Vzhľadom na nedostatok kánonickej gramatiky pre západčiny aplikujeme tieto pravidlá nielen na P-AdW adunajčinu, ale aj na P-AdW západčinu.
Given the nature of Adunaic and Westron, the definite or indefinite articles in these two constructed languages are not present in the same sense as in, e.g. real world English, real world German, world Hungarian. Instead of separate words, separate definite and indefinite articles, suffixes are used, serving as the endings of nouns in their definite form. This is also respected by the P-AdW version of Adunaic and Westron.
Vzhľadom na charakter adunajčiny a západčiny nie sú v týchto dvoch umelých jazykoch prítomné určité a neurčité členy v takom zmysle, ako ich vídame napr. v reálnej angličtine, reálnej nemčine, reálnej maďarčine. Namiesto osobitých slov, osobitých určitých a neurčitých členov, sa používajú prípony, slúžiace ako koncovky podstatných mien v určitom tvare. Toto rešpektuje aj P-AdW verzia adunajčiny a západčiny.
Novotvary slovies pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu a rôzne formy ich časovania.
Vzhľadom na veľký počet potrebných slovies pre P-AdW je pravdepodobné, že tento článok bude v budúcnosti rozdelený na niekoľko súvisiacich článkov, podobne ako články o podstatných menách.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron pronouns, or the equivalent of pronouns.
Novotvary zámien, resp. obdôb zámien, pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu.
New vocabulary of adverbs, prepositions, particles, conjunctions and interjections in P-AdW Adunaic and P-AdW Westron.
Novotvary prísloviek, predložiek, častíc, spojiek a citoslovcí pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu.
New vocabulary for adjectives in P-AdW Adunaic and P-AdW Westron.
Givent hte large number of needed adjectives for P-AdW, it's probable, that this article will be divided into several separate, inter-related articles in the future, similarly to the articles on nouns and verbs.
Novotvary prídavných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu.
Vzhľadom na veľký počet potrebných prídavných mien pre P-AdW je pravdepodobné, že tento článok bude v budúcnosti rozdelený na niekoľko súvisiacich článkov, podobne ako články o podstatných menách a slovesách.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou osobných mien, prímení, prezývok a epitet.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou osobných mien, prímení, prezývok a epitet.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of warfare.
Novotvary podstatných mien v P-AdW adunajčine a P-AdW západčine, s tematikou vojenstva.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou hospodárstva, obchodu, remesiel a nástrojov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou hospodárstva, obchodu, remesiel a nástrojov.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of culture and society.
Novotvary podstatných mien v P-AdW adunajčine a P-AdW západčine, s tematikou kultúry a spoločnosti.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of travel, roads, transportation and transportation infrasctructure, vehicles and means of transportation.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou cestovania, ciest, dopravy a dopravnej infraštruktúry, vozidiel a dopravných prostriedkov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou vareia, pečenia, prípravy jedál, jedla, kuchyne a kulinárstva.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou varenia, pečenia, prípravy jedál, jedla, kuchyne a kulinárstva.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of settlements, buildings, housing and furniture.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou sídiel, usadlostí, budov, bývania a nábytku.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of clothing, footwear and apparel.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou odevu, obuvi a odievania.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s
témou mysliacich bytostí, nadprirodzených bytostí a príšer.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s
témou mysliacich bytostí, nadprirodzených bytostí a príšer.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou rodiny, príbuzenstva a príbuzenských vzťahov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou rodiny, príbuzenstva a príbuzenských vzťahov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou častí tela a anatómie mysliacich bytostí a živočíchov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou častí tela a anatómie mysliacich bytostí a živočíchov.
New vocabulary of P-AdW Adunaic and P-AdW Westron nouns related to the topic of the animal kingdom.
Thinking creatures and supernatural beings have their own separate article.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou živočíšnej ríše.
Mysliace bytosti a nadprirodzené tvory majú svoj vlastný článok.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou rastlinnej ríše a ríše húb.
Mushrooms are an indelible, mandatory part of this, ladies and gents. You do know that hobbits really like mushroom picking and growing mushrooms. ;-)
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou rastlinnej ríše a ríše húb.
Huby sú povinnou jazdou, vážení. Veď viete, že hobiti radi hubárčia a pestujú huby. ;-)
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou neživej prírody.
Geológia, vodstvo, astronómia, všetko nájdete v tomto zozname novotvarov.
Novotvary podstatných mien pre P-AdW adunajčinu a P-AdW západčinu, s témou neživej prírody.
Geológia, vodstvo, astronómia, všetko nájdete v tomto zozname novotvarov.
This article is included mainly for completeness' sake. While Adunaic, also known as Númenórean, had developed from the Edain languages of Beor's people and Hador's people (the House of Beor and House of Hador), two of the Mannish nationalities from the First Age, known as the Edain, the third Edain natonality - the Haladin ("Haleth's people") - had a completely different language.
Táto reč, nazvime ju "halad(ín)čina" teda patrila do samostatnej jazykovej rodiny v rámci ľudských jazykov Stredozeme (a Ardy ako takej). Tolkien nám toho o tomto jazyku priveľa nezanechal, ale poznáme z neho určité množstvo slovnej zásoby, ako aj z jazykov, ktoré sa z neho vyčlenili v neskorších érach Stredozeme, alebo s ním mali vývojové a príbuzenské vzťahy. Tento článok sa pozrie na kánonickú slovnú zásobu, ktorú z hypotetickej "halad(ín)skej jazykovej rodiny" bezpečne poznáme.
Tento článok je skôr pre úplnosť. Kým adunajčina alias númenorčina sa vyvinula z jazykov Beorčanov a Hadorčanov (rodov Beor a Hador), dvoch z trojice ľudských národností z Prvého veku známych ako Edaini, tretia edainská národnosť - Haladini, resp. Haladíni ("Halethin ľud") - mala úplne odlišný jazyk.
Táto reč, nazvime ju "halad(ín)čina" teda patrila do samostatnej jazykovej rodiny v rámci ľudských jazykov Stredozeme (a Ardy ako takej). Tolkien nám toho o tomto jazyku priveľa nezanechal, ale poznáme z neho určité množstvo slovnej zásoby, ako aj z jazykov, ktoré sa z neho vyčlenili v neskorších érach Stredozeme, alebo s ním mali vývojové a príbuzenské vzťahy. Tento článok sa pozrie na kánonickú slovnú zásobu, ktorú z hypotetickej "halad(ín)skej jazykovej rodiny" bezpečne poznáme.
Please, do not ask, why this article doesn't include this or that name of elvish origin, or a name originating from some other Mannish (human) languages of Middle-earth. In this article, I only include officially known names from Adunaic and Westron, masculine names and feminine names alike.
LeJusr between you and me... Many Númenorean names, especially monikers of rules and epithets, sound like the names of some metal band members when translated. ;-)
Prosím, nevypytujte sa, prečo tu nie je také a hentaké meno elfského pôvodu, alebo meno pôvodom z niektorého iného ľudského jazyka zo Stredozeme. Uvádzam tu len oficiálne známe mená z adunajčiny a západčiny, mužské i ženské.
Len tak medzi nami... Mnohé númenorské mená, najmä panovnícke prímenia a epitetá, znejú v preklade ako mená členov nejakej metalovej kapely. ;-)
Canon, i.e. Tolkien-created nouns in Adunaic, Westron and their ancestors, the Edain languages, that are related to both inorganic and organic nature.
Kánonické, teda Tolkienom vytvorené podstatné mená v adunajčine, západčine a ich predkoch, edainských jazykoch, ktoré sa týkajú neživej i živej prírody.
An overview of the alphabet and pronunciation of Adunaic and Westron.
The alphabet and the pronunciation of both languages are identical in their canon versions and their expanded P-AdW versions.
Prehľad abecedy a výslovnosti adunajčiny a západčiny.
Abeceda a výslovnosť oboch jazykov sú totožné v ich kánonických verziách aj rozšírených P-AdW verziách.
Abbreviations used in this blog and its P-AdW linguistic project.
Vysvetlivky používané na tomto blogu a v jeho jazykovednom projekte P-AdW.
Kánonická mapa západnej Stredozeme, kde sa odohrávala väčšina Tolkienových príbehov po začiatku Prvého veku Ardy. Západná Stredozem v závere Tretieho veku.
A canon map of western Middle-earth, where most of Tolkien's stories were set after the beginning of the First Age of Arda. Western Middle-earth at the close of the Third Age.
An introduction to the purpose of this freetime linguistics projects and this blog.
Úvod do zmyslu tohto voľnočasového jazykového projektu a tohto blogu.